É com grande satisfação que apresentamos os Anais do 8º Congresso Internacional de Pesquisas em Tradução e Interpretação de Línguas de Sinais, um marco significativo no estudo e na prática dessas áreas, com ênfase especial na Libras. Este evento reuniu pesquisadores, tradutores e intérpretes dedicados a avançar no conhecimento e nas práticas de tradução e interpretação de línguas de sinais, fortalecendo o campo acadêmico e profissional brasileiro nessa área essencial.
Este congresso destacou-se pelo seu foco em pesquisas inovadoras e práticas profissionais envolvendo a Libras, reconhecida legalmente como língua nacional do Brasil e patrimônio linguístico. Os trabalhos apresentados refletem a diversidade e o dinamismo da pesquisa e das práticas de tradução e interpretação atuais, abrangendo desde estudos teóricos até aplicações práticas no ensino e na formação de profissionais da área.
O evento também serviu como uma plataforma vital para a troca de ideias e experiências entre docentes de Libras, tradutores e intérpretes de várias instituições brasileiras, bem como profissionais envolvidos na formação de mestres e doutores. Os anais são um testemunho da rica troca de conhecimentos e experiências que transcorreu durante o congresso, marcando um passo significativo para o reconhecimento e a valorização das práticas de tradução e interpretação de línguas de sinais no Brasil e no mundo.